Kulturhuef Grevenmacher – Cinémathèque VDL – Prabbeli Coopérations Wilz

Every month we present you 3 of our cultural partners.  
The shows we are announcing here are from the same month or the following month
and accessible with your Kulturpass.

Kulturhuef Grevenmacher – musée kino bistro

The first reference to the decision to build a slaughterhouse in Grevenmacher is found in a national tender dated 1900. The location of the complex is defined as near the mouth of the "Leitschbaach", not far from the Moselle and along the Prinz-Heinrich railway line (operated until 1954). The premises were opened in 1902 and served as an operational slaughterhouse until 1975. After 1975, they were used, among other things, as a sanitary facility adjoining the local football field, as a place of residence for the "St. Laurent" scouts, as a warehouse for the festival committee and as social housing.

In the 1990s, the town of Grevenmacher, the "Sites and Monuments" department and the "Cercle Graphique Luxembourgeois" campaigned for the cultural use of the site. In 1994, Marie-Josée Jacobs, the then Minister of Culture, gave the go-ahead for the construction of a printing museum. From 1995 onwards, the transformation of the site was carried out under the direction of the architect Romain Schmitz. The official opening of the Kulturhuef took place on 29 July 2000. 

kulturhuef musée
With two unique permanent exhibitions, there is something for everyone at the Kulturhuef museum.The playing cards exhibition focuses on the local Dieudonné family who produced playing cards in Grevenmacher for 5 generations. With interactive and playful modules and a range of fascinating objects, the exhibition guarantees an unforgettable experience for the whole family.

kulturhuef kino
The regional cinema allows you to enjoy the latest blockbusters as well as a wide range of arthouse films with its 11 screenings per week. The cinema has not only 78 seats, but also 2 wheelchair spaces. Children's birthday parties and school screenings can be arranged on request.

kulturhuef bistro
Offering reinterpreted classics of local cuisine in a pleasant setting, the Bistro's menu focuses on regional products in keeping with the seasons. In addition to the daily specials, which change daily, the Bistro offers a varied menu in the evening, particularly known for its burgers. It also provides culinary support for the Fête de la Musique and the Moonlight Cinema. For more information, please contact us: www.kulturhuef.lu

Su. 26  |  12
16:00 
Matrix and
Matrix 4: Resurrections
Kulturhuef Grevenmacher
Movie
from 16 years on
Language: German

Relax with a marathon of the cult 90's film and immediately the long awaited reboot of the fourthèchapter of the Matrix series. Leave the stress ofof the Christmas Parties behind youèand enjoy 5 hours of exciting entertainment with 2 exciting blockbusters (30 minutes pause)

Matrix (DE, Fsk 16, 135 min)
Thomas A. Anderson ist ein unscheinbarer Programmierer jedoch beschleicht Anderson schon seit Jahren ein Gefühl, dass mit seinem Leben etwas nicht stimmt. Der mysteriöse Morpheus weiht ihn in ein Geheimnis ein: Die Welt, wie wir sie wahrnehmen, ist nichts als eine Computersimulation. Sie wird uns von Maschinen vorgespielt, während wir als deren Energiespender fungieren. Neo muss sich entscheiden: Will er weiter in einer Illusion leben, oder möchte er die Realität hinter der digitalen Fassade ergründen?

Matrix 4: Resurrections (DE, Fsk 16, 158 min)
Neuer Film der Sci-Fi-Reihe « Matrix », in dem Neo und Trinity zurückkehren werden, obwohl ihre Figuren in « Matrix: Revolutions » eigentlich gestorben sind. Zur Handlung ist bislang nur bekannt, dass es eine Fortsetzung werden soll und es nicht in die Vergangenheit gehen soll. Spekulationen und Gerüchte drehen sich aber dennoch um Zeitreisen, Körpertausch, eine neue Matrix, die vielleicht sogar beschützt werden muss …
Mehr Infos: www.kulturhuef.lu

Cinémathèque – Ville de Luxembourg

The Cinémathèque preserves and promotes the international film heritage, of which it has an impressive archive
In its screening room at the Place du Théâtre it presents retrospectives as well as numerous special events dedicated to the 7th art: film conferences, round tables, projects for young audiences, activities for the elderly, film concerts and festivals.

More information: www.vdl.lu
Photo: Frank Schmerschneider

CINEMA PARADISO – The Cinémathèque for children: all the magic of cinema

Every Sunday, Cinema Paradiso offers a varied programme with screenings for toddlers and junior film buffs, animated films to see again and again and the great classics to enjoy with the whole family. Aimed at children between 3 and 11 years old. Each screening is preceded by a short introduction to the film by the Cinema Paradiso team.

Su.    09  |  01   at 3 PM from 5 years on 
Neues von uns Kindern aus Bullerbü

Mer om oss barn i Bullerbyn Schweden 1987 | deutsche Fassung | 
82 Minuten | Farbe | : Lasse Hallström | Linda Bergström, Anna Sahlin, Ellen Demerus | Nach der Kinderbuchreihe von Astrid Lindgren

Wieder erlebt das schwedische Dorf aufregende Abenteuer! Die Sommerferien sind zu Ende. Schrecklich lang erscheint Lisa, Inga, Britta, Olle, Bosse, Lasse und Kerstin die Zeit bis zu den nächsten Ferien, denn die sind erst Weihnachten.
Aber bald werden Plätzchen gebacken, Geschenke gebastelt und schön verpackt – es gibt viel vorzubereiten in Bullerbü. Am Weihnachtstag stehen alle Kinder vor dem festlich strahlenden Baum und feiern mit ihren Eltern. Für Aufregung sorgt Bosse, der beim Eislaufen durch das dünne Eis bricht…

« Astrid Lindgrens eigene Kindheitserinnerungen sind die Vorlage für die idyllischen Geschichten aus Bullerbü, die der schwedische Regisseur Lasse Hallström werkgetreu und mit malerischen Bildern verfilmte und die auch heute noch Millionen von Menschen begeistern.  » (Kinderkinobuero.de)

Su. 16  |  01 at 3 PM    from 7 years on

Drengen der Ville Vaere Bjorn Danemark-France 2002 | version française | 75 minutes | couleurs | Dessin animé de : Jannik Hastrup

Une maman ourse perd son petit ourson après avoir échappé aux loups. Le papa ours décide alors de voler un nourrisson humain pour compenser son chagrin. D’abord inconsolable, elle décide finalement de l’élever comme un vrai petit ours. De leur côté, les humains sont prêts à tout pour retrouver leur fils…

« L’univers du récit, entre banquise et aurores boréales, appelle une grande douceur visuelle : l’animation traditionnelle au crayon et pinceau, avec son graphisme rond, les traits épais et nets des personnages, se fond parfaitement dans un décor peint à l’aquarelle. On peut même parfois percevoir le grain du papier cartonné. 
Un récit teinté de magie, qui défend les valeurs de la famille et de la différence, et invite les jeunes spectateurs dans un voyage, tant visuel que culturel ; pour s’évader aux côtés de ce petit enfant-ours, au milieu de magnifiques paysages enneigés… » (Benshi.fr)

 

Di    23  |  01   à 15h00    à partir de 4 ans
Di    23  |  01   à 16h30
Le Quatuor à cornes – Là-haut sur la montagne
France-Belgique 2020 | version française |
42 minutes | couleurs |
Programme de 3 courts-métrages d’animation

Temps de cochon De :
Emmanuelle Gorgiard | 9 minutes

Croc’ Marmottes De :
Benjamin Botella | 7 minutes

Là-haut sur la montagne De :
Benjamin Botella et Arnaud Demuynck | 26 minutes

Aglaé la pipelette, Rosine la tête en l’air, Clarisse la peureuse et Marguerite la coquette ne se contentent pas de regarder passer les trains !

Après un premier périple jusqu’au bord de mer, nos 4 vaches préférées vous emmènent cette fois-ci à la montagne. Leur découverte des sommets enneigés vous fera vivre plein d’aventures en 3 courts métrages !
« Un quatuor de personnalités “vachement” amies quelles que soient les circonstances pour un triptyque drôle et plein de tendresse ! » (Fiches du cinéma)

Su. 30  |  01  at 3 PM    from 7 years on

Feivel, der Mauswanderer

USA 1986 | deutsche Fassung | 80 Minuten | Farbe | Animationsfilm von Don Bluth

Im fernen Russland beginnt Ende des letzten Jahrhunderts die große Auswanderung nach Amerika. Unter den Emigranten sind auch Feivel und seine ganze Mäusefamilie, denn es hat sich unter den Nagern herumgesprochen, dass es in der neuen Heimat keine Katzen gibt…

« Obwohl das Werk stellenweise überraschend düster ist, überzeugt der rasant erzählte Film mit stimmungsvoller Filmmusik und lustigen Gesangseinlagen, mit berührenden wie auch witzigen Momenten, und mit tollen, handgezeichneten Bildern, in denen es viele Details zu entdecken gibt.» (Kinderfilmwelt.de)

Kleiner Kinokurs für Kinder
Der kleine Kinokurs besteht aus einer 10 bis 15-minütigen Einführung in das Thema und den Film. Im Anschluss an die Filmvorführung können Kinder ab 7 Jahren ihr Wissen in einem spielerischen Filmquiz testen – es winken tolle Preise!

Prabbeli Wilz by COOPERATIONS asbl 

The regional socio-cultural centre Prabbeli is operated by COOPERATIONS Asbl, a non-profit socio-cultural enterprise based in Wiltz, which focuses on inclusion and participation to encourage everyone to develop their potential. 
As a training entity for people with disabilities, COOPERATIONS asbl has evolved into a fully-fledged operator offering paid work, leisure activities and independent housing. As a decentralised regional cultural centre, organiser of the Wiltz Festival and of a programme for children and teenagers, COOPERATIONS is positioned in the fields of art, training, social participation and rural development.

Prabbeli Highlights January 2022

Thur. 20 | 01 22  Public session at 4.30PM
Fri. 21 01 22   School session at 10AM & 2.30PM
am Brandbau, Wiltz

DE RATEFÄNGER VUN HAMELN (LU)
Theater

The story of the Grimm brothers in Luxembourgish in an entertaining combination of theatre, music and a generous dose of humour. The play is suitable for adults and children from 5 years on.
Betsy Dentzer (narration, interprétation), Juan Carlos Díaz Bueno (flûte), Louisa Marxen (percussions), Dan Tanson (concept, mise en scène), Vincent Biwer (illustrations) et Alexandra Lichtenberger (costumes).

Je 27 | 01 22

Scool Session at 10AM
Public session at 20h00
am Brandbau, Wiltz

DIE STIMME IM SCHRANK (DE)
Reading

In a story with musical accompaniment, Martin Engler tells the story of Raymond Federman, whose parents and sisters were killed in Auschwitz. He himself survived because his mother hid him in a wardrobe. This trauma was the source of a hallucinatory monologue. The reading will take place in German at the Brandbau in Wiltz. For adults and children aged 14 years and plus.

Martin Engler (lecture), Emma Lily Karier (musique et saxophone). Il y aura ensuite une discussion avec le public. Avec le soutien de l’association Weeltzer Ludo- Bibliothéik a.s.b.l.

More information: www.prabbeli.lu

From 1 November :

To attend an event, you have several options:

  • Be fully vaccinated and show your QR code/certificate of vaccination
  • Negative PCR test valid for 72 hours
  • Certified antigenic test valid for 48 hours
  • Valid recovery certificate

All events taking place after 1 November are affected. Please note that no self-tests will be valid. 

Share this article

Share on facebook
Share on twitter
Share on google
Share on linkedin
Share on email